蘭陵酒后縱馬直上岳陽樓(蘭陵酒醉臥蘭陵)
李白的《客中作》詩文詩意 【原文】 客中作 (唐 李白) 蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光。 但使主人能醉客,不知何處是他鄉。 【注釋】(1)客中:指旅居他鄉。 (2)蘭陵:今山東省蒼山縣蘭陵鎮。 (3)郁金香:散發郁金的香氣。郁金,一種香草,用以浸酒,浸后酒呈金黃色。 (4)但使:只要。 【譯文】 做客 唐(李白) 蘭陵的確是個好地方,盛產美酒,顏色金黃,撲鼻芳香。 郁金香的美酒要用玉碗來盛裝,色澤如琥珀,熠熠自生光。 只要主人用這美酒來殷勤招… 閱讀更多 »蘭陵酒后縱馬直上岳陽樓(蘭陵酒醉臥蘭陵)