關(guān)于楓糖漿的一段英語(yǔ)簡(jiǎn)介
Maple syrup is a syrup usually made from the xylem sap of sugar maple, red maple, or black maple trees, although it can also be made from other maple species. In cold climates, these trees store starch in their trunks and roots before the winter; the starch is then converted to sugar that rises in the sap in the spring. Maple trees can be tapped by boring holes into their trunks and collecting the exuded sap. The sap is processed by heating to evaporate much of the water, leaving the concentrated syrup.
Maple syrup was first collected and used by the indigenous peoples of North America. The practice was adopted by European settlers, who gradually refined production methods. Technological improvements in the 1970s further refined syrup processing. The Canadian province of Quebec is by far the largest producer, responsible for about three-quarters of the world’s output; Canadian exports of maple syrup exceed C$145 million (approximately US$130.5 million) per year. Vermont is the largest producer in the United States, generating about 5.5 percent of the global supply.
Maple syrup is graded according to the Canada, United States, or Vermont scales based on its density and translucency. Sucrose is the most prevalent sugar in maple syrup. In Canada, syrups must be at least 66 percent sugar and be made exclusively from maple sap to qualify as maple syrup. In the United States, a syrup must be made almost entirely from maple sap to be labelled as “maple”, though states such as Vermont and New York have more restrictive definitions.
Maple syrup is often eaten with pancakes, waffles, French toast, or oatmeal and porridge. It is also used as an ingredient in baking, and as a sweetener or flavouring agent. Culinary experts have praised its unique flavour, although the chemistry responsible is not fully understood.
……還有關(guān)于糖的英語(yǔ)單詞,如toffee ……還有肉的,如“pork ”
一.關(guān)于”糖”的英文單詞:
1.白砂糖/粗砂糖 white sugar/refined sugar/refined cane sugar/coarse granulated sugar
2.細(xì)砂糖/幼砂糖/ 幼糖 castor sugar / caster sugar(適用于做糕點(diǎn))
3.糖份混合物 icing sugar mixture
4.糖粉 icing sugar/confectioners’ sugar
5.糖霜/點(diǎn)綴霜 icing/frosting
6.黑蔗糖漿/糖蜜/甘蔗糖蜜 molasses
7.金黃糖漿 golden syrup
8.楓糖漿/楓樹(shù)糖漿/楓糖 maple syrup
9.玉米糖漿 corn syrup/karo syrup
10.葡萄糖漿 glucose syrup
11.麥芽糖漿 barley malt syrup/malt syrup
12.麥芽糖 maltose/malt sugar
13.焦糖 caramel
14.果糖 fructose
15.乳糖 lactose
16.轉(zhuǎn)化糖 invert sugar
17.日式糙米糖漿 amazake
18.綿花糖霜 marshmallow cream
19.冰糖 rock sugar
20.椰糖/爪哇紅糖 palm sugar/gula Malacca
21.黃砂糖 brown sugar
22.紅糖/黑糖 dark brown sugar
23.粗糖/黑砂糖 muscovado sugar
24.金砂糖 demerara sugar
25.原蔗糖 raw sugar/raw cane sugar/unrefined cane sugar
26.蜜葉糖/甜葉菊 stevia/honey leaf
27. 代糖/阿斯巴甜 aspartame/sweetener/sugar substitute
二.關(guān)于“肉”的英文單詞:
meat 肉
beef 牛肉
veal 小牛肉
lamb 羊羔肉
sirloin 牛脊肉
steak 牛排
chop 連骨肉.排骨
cutlet 肉條
stew 燉肉
roast 烤肉
pork 豬肉
ham 火腿
bacon 咸肉
sausage 香腸
chicken 雞
最后,希望我的回答您能滿意!
特產(chǎn),用英語(yǔ)怎么說(shuō)? 要地道
特產(chǎn) [簡(jiǎn)明漢英詞典] special local product speciality specialty 加拿大首趨一指聞名全球的水產(chǎn)品就是三文魚(yú)salmon,也叫鮭魚(yú).加拿大的特產(chǎn) 楓糖漿(Maple Syrup) 楓糖漿是加拿大最有名的特產(chǎn)之一
英文翻譯求解
叔叔條例草案“楓糖漿是最有名的產(chǎn)品,這是通過(guò)簡(jiǎn)單的多余的水沸騰了楓SAP派生.這“最佳和天然”產(chǎn)品繼續(xù)證明是一個(gè)更高標(biāo)準(zhǔn)的糖漿
楓糖節(jié)[幫幫忙,譯一譯,我要英文
Maple sugar is saved: 3 the end of a month till 4 at the beginning of the month.
Canada Quebec province abounding in the maple leaf , to the east southern part among them and the Ontario maple leaf maximum are the most beautiful. Canada maple forrest is all over the , every arrives at late autumn maple Ye Hong Ru sunset clouds, as if in the summer day in full bloom flower, Canada is called “the country of maple leaf” therefore by people.
Every year is to collect maple juice to 4 at the beginning of the month , endures the season making maple liquid syrup in March in spring. People collects the candy maple leaf , endures the system maple syrup. Maple sugar is popular Canada tradition festival section (Maple Syrup Festival) , it’s a furious spring produces the maple sugar farm quilt in March every year when,The farm who produces maple sugar’s is glossed over one being colourfully decorated for the festival newly, everybody is sampled the sweet gift that nature gives them together. The tradition maple sugar saves the children who opens to the outside world , welcomes especially all to the tourist who comes from home and abroad. A few farms reserve the appliance let old times Indian collect maple liquid and make maple sugar specially , continue to use antiquited fabrication method within festival , are that the tourist performs the procedure refining maple sugar, some cake supplying maple sugar to the tourist gratis as early as on the weekend and \\\” taffee \\\”, sample at other’s wish. Local residents performs popular various song and dance fairly fervently in festival for the visitors , lead a tourist go and appreciating luxuriant beautiful.
關(guān)于食物的英語(yǔ)單詞
A. 面粉類
麵粉/中筋麵粉 Plain flour /all-purpose flour
低筋麵粉/低根粉 cake flour / soft flour / weak flour / low protein flour
高筋麵粉/筋麵/根麵/高根粉 gluten flour / strong flour / bread flour / baker’s flour / high protein flour
小麥面粉 Whole meal flour
全麥麵粉 whole wheat flour
澄麵粉/澄粉/澄麵 non-glutinous flour / wheat flour / wheat starch
自發(fā)麵粉 self- raising flour
粗玉米豆粉 polenta / yellow cornmeal
粟粉/粟米粉/玉米粉/玉米澱粉(太白粉?) corn flour / cornstarch
生粉/太白粉/地瓜粉 potato starch / potato flour
樹(shù)薯粉/木薯粉/茨粉/菱粉/泰國(guó)生粉/太白粉/地瓜粉 Tapioca starch / tapioca flour
蕃薯粉/地瓜粉 sweet potato flour
臭粉/胺粉/阿摩尼亞粉/嗅粉 powdered baking ammonia / carbonate of ammonia / ammonia bicarbonate / ammonia carbonate / hartshorn
發(fā)粉/泡打粉/泡大粉/速發(fā)粉/蛋糕發(fā)粉 baking powder
蘇打粉/小蘇打/梳打粉/小梳打/食粉/重曹 baking soda / bicarb ofsoda
塔塔粉/他他粉 cream of tartar
卡士達(dá)粉/蛋黃粉/吉士粉/吉時(shí)粉/ custard powder
卡士達(dá)/克林姆/奶皇餡/蛋奶餡 custard / pastry cream
蛋白粉 egg white powder
粘米粉/黏米粉/在來(lái)米粉/在萊米粉/再來(lái)米粉 rice flour
糕仔粉 cooked rice flour
糯米粉 glutinous rice flour / sweet rice flour
鳳片粉/熟糯米粉/糕粉/加工糕粉 fried sweet rice flour / fried glutinous rice flour
綠豆粉 mung bean flour / tepung hun kwee
小麥胚芽/麥芽粉 wheat germ
小麥蛋白/麵筋粉 wheat gluten
酵母/酒餅 yeast/ibu roti
麵包糠/麵包屑 breadcrumbs
雜糧預(yù)拌粉 multi-grain flour
B. 糖類
黑蔗糖漿/糖蜜/甘蔗糖蜜 molasses
金黃糖漿 golden syrup
楓糖漿/楓樹(shù)糖漿/楓糖 maple syrup
玉米糖漿 corn syrup/karo syrup
葡萄糖漿 glucose syrup
麥芽糖漿 barley maltsyrup/maltsyrup
麥芽糖 maltose/malt sugar
焦糖 carmael
果糖 fructos
乳糖 lactose
轉(zhuǎn)化糖 invert sugar
日式糙米糖漿 amazake
綿花糖霜 marshmallow cream cream
冰糖 rock sugar
椰糖/爪哇紅糖 palm sugar/gula malacca
黃砂糖 brown sugar
紅糖/黑糖 dark brown sugar
可數(shù)名詞:
燒餅 Clay oven rolls
韭菜盒 Fried leek dumplings
水餃 Boiled dumplings
蒸餃 Steamed dumplings
饅頭 Steamed buns
蛋餅 Egg cakes
皮蛋 100-year eggs
咸鴨蛋 Salted duck eggs
餛飩面 Wonton & noodles
刀削面 Sliced noodles
麻辣面 Spicy hot noodles
麻醬面 Sesame paste noodles
鴨肉面 Duck with noodles
鱔魚(yú)面 Eel noodles
烏龍面 Seafood noodles
榨菜肉絲面 Pork , pickled mustard green noodles
牡蠣細(xì)面 Oyster thin noodles
板條 Flat noodles
米粉 Rice noodles
炒米粉 Fried rice noodles
冬粉 Green bean noodles
糖葫蘆 Tomatoes on sticks
長(zhǎng)壽桃 Longevity Peaches
芝麻球 Glutinous rice sesame balls
麻花 Hemp flowers
雙胞胎 Horse hooves
蝦球 Shrimp balls
春卷 Spring rolls
蛋卷 Chicken rolls
碗糕 Salty rice pudding
筒仔米糕 Rice tube pudding
紅豆糕 Red bean cake
綠豆糕 Bean paste cake
糯米糕 Glutinous rice cakes
hamburger 漢堡
cake 蛋糕
spring roll 春卷
pancake 煎餅
fried dumpling 煎貼
rice glue ball 元宵
glue pudding 湯圓
millet congee 小米粥
cereal 麥片粥
steamed dumpling 蒸餃
ravioli 餛飩
string bean 四季豆
bean sprout 豆芽
cabbage 包心菜; 大白菜
celery 芹菜
leek 韭菜
caraway 香菜
spinach 菠菜
carrot 胡蘿卜
loofah 絲瓜
pumpkin 南瓜
bitter gourd 苦瓜
cucumber 黃瓜
white gourd 冬瓜
needle mushroom 金針菇
tomato 番茄
eggplant 茄子
potato, 馬鈴薯
lotus root 蓮藕
agaric 木耳
vinegar 醋
peanut oil 花生油
soy sauce 醬油
ginger 生姜
scallion,青蔥
green pepper 青椒
pea 豌豆
bamboo shoot 竹筍
seasoning 調(diào)味品
green soy bean 毛豆
soybean sprout 黃豆芽
mung bean sprout 綠豆芽
kale 甘藍(lán)菜
broccoli 花椰菜
mater convolvulus 空心菜
dried lily flower 金針菜
mustard leaf 芥菜
tarragon 蒿菜
beetroot 甜菜根
lettuce 生菜
preserved szechuan pickle 榨菜
salted vegetable 雪里紅
lettuce 萵苣
asparagus 蘆薈
dried bamboo shoot 筍干
water chestnut 荸薺
long crooked squash 菜瓜
gherkin 小黃瓜
yam 山芋
taro 芋頭
champignon 香菇
dried mushroom 冬菇
white fungus 百木耳
garlic 大蒜
onion 洋蔥
wheat gluten 面筋
miso 味噌
caviar 魚(yú)子醬
barbeque sauce 沙茶醬
tomato ketchup, tomato sauce 番茄醬
mustard 芥末
salt 鹽
sugar 糖
sweet 甜
sour 酸
bitter 苦
lard 豬油
不可數(shù)名詞
meat 肉
beef 牛肉
pork 豬肉
chicken 雞肉
mutton 羊肉
bread 面包
steamed bread 饅頭
vegetable 蔬菜
crust 面包皮
sandwich 三明治
toast 土司
求求你,英語(yǔ)怎么說(shuō)?要地道的!
求求你: 1. prithee 2. prythee Examples: 1. 求求你,為何這樣? Prithee, why so mute? 2. 求求你,別再弄出那種聲音來(lái)了. For the love of mercy stop that noise.
請(qǐng)幫幫我!把這段關(guān)于加拿大楓糖節(jié)的中文翻譯成英文,謝謝
楓糖節(jié):3月底至4月初。
加拿大盛產(chǎn)楓葉,其中以東南部的魁北克省和安大略省的楓葉最多最美。人們采集糖楓葉,熬制楓糖漿。 楓糖節(jié)(Maple Syrup Festival)是加拿大傳統(tǒng)的民間節(jié)日,每年三月春意盎然時(shí),生產(chǎn)楓糖的農(nóng)場(chǎng)被粉飾一新,披上節(jié)日的盛裝,大家在一起品嘗大自然送給他們的甜蜜禮品。 傳統(tǒng)的楓糖節(jié)都向來(lái)自國(guó)內(nèi)外的游人開(kāi)放,尤其歡迎兒童。一些農(nóng)場(chǎng)還專門(mén)保留著舊時(shí)印第安人采集楓樹(shù)液和制作楓糖的器具,在節(jié)日里沿用古老的制作方法,為觀光客表演制楓糖的工藝過(guò)程,有的還在周末向旅游者免費(fèi)供應(yīng)楓糖糕和”太妃糖”,任人品嘗。 節(jié)日里當(dāng)?shù)鼐用襁€熱情地為游客們表演各種民間歌舞,帶領(lǐng)觀光客去欣賞繁茂美麗的楓林紅葉。
Maple Syrup Festival: the end of March to early April.
Canadian Maple Leaf rich, of which the southeastern province of Quebec and Ontario up to the most beautiful Maple Leaf. People collecting sugar maple leaf, maple syrup evaporation. Maple Syrup Festival (Maple Syrup Festival) is Canada’s traditional folk festivals, every year in March Chunyiangran, the production of maple syrup farms have been glossing over a new, don festive costumes, everyone together, give them the sweet taste of nature gifts . Traditional Maple Syrup Festival is open to visitors from home and abroad, in particular, Children are welcome. Some farms also specifically reserved the old Indian collection and the production of maple sugar maple fluid apparatus, in the festivals follow the age-old production methods, the system performances for tourists to process maple syrup, and some are still provided free of charge to tourists on weekends Feng Tang Gao and “toffee”, as the fancy taste. Festivals, local residents also enthusiastic for visitors performing a variety of folk songs and dances, led the tourists to enjoy the lush beauty of Fenglin leaves.
急求翻譯!!!!快快!!加拿大楓糖節(jié)資料翻譯..英文!!不要翻譯器的翻譯!!
在加拿大楓糖節(jié)是一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日, 它通常從每年三月底至四月上旬.的生產(chǎn)的楓糖漿場(chǎng),已經(jīng)變成了新的,喜慶的地方,他們會(huì)給人一種自然的味道甜美的禮物.傳統(tǒng)的楓糖節(jié)是從國(guó)內(nèi)和國(guó)外,特別是兒童對(duì)游客開(kāi)放.一些農(nóng)場(chǎng)還保留了古老的印度收藏和制作楓糖設(shè)備(器具).在節(jié)日,游客將與“太妃糖”(太妃糖)上周末免費(fèi)提供.幾個(gè)農(nóng)場(chǎng)保留設(shè)備讓印度采集楓樹(shù)液和楓糖的舊時(shí)代專門(mén),繼續(xù)使用antiquited制造方法,內(nèi)節(jié)日,是,是旅游執(zhí)行的過(guò)程提煉楓樹(shù)糖,一些蛋糕的旅游供應(yīng)楓糖無(wú)償早在上周末和\ \ \ \ \ \“taffee \ \ \ \ \ \”,樣品在對(duì)方的愿望.當(dāng)?shù)鼐用襁M(jìn)行相當(dāng)熱切流行的各種歌曲和舞蹈節(jié)的游客,帶領(lǐng)游客去欣賞繁茂美麗的.
楓的英文是什么
maple